Aker BP writing style guide
This style guide for language and spelling in Aker BP will help ensure consistent communication and one voice for the company. Our writing style is an important part of our identity and should be used for all written communication, internal and external.
Aker BP’s business language is British English.
When further clarification is required, refer to the Economist style guide for English, and to Språkrådets norm for Norwegian.
Writing style
The name of the Norwegian legal entity is Aker BP ASA.
Aker BP is used in general communication. Please note – always use a space between Aker and BP when writing the company name: Aker BP.
Titles
Board members
Chair
Deputy Chair
Board member
Employee representative(s)
Shop steward (tillitsvalgt)
Customer, not client
Subcontractors, not sub-contractors
Remuneration Committee
Audit Committee
Nomination Committee
Shareholder
Fixed assets and depreciation (avoid using slash – if using slash, no spacing)
Oil equivalent (without s)
SharePoint, not Share Point, Shpt, shared point or Sharepoint
Integrity due diligence – aktsomhetsvurderinger
General
Upper/lower case
The trend in modern English is towards lower case (small letters), so initial capitals should be restricted to proper names only, and not used for common nouns. A project name should generally speaking only include an initial capital if the word concerned is a proper noun, e.g.: Statfjord late life.
Occasionally the use of capital letters is necessary to highlight an important text feature or make a distinction, e.g.: “All those who work in Finance….” Here we are referring to the organisational entity and the use of an initial capital makes it clear that this is a specific reference and not a general one. But you should never use capital letters just because you think something is important. If in doubt, don’t use a capital.
Use of lower case letters
- Job titles: Karl Johnny Hersvik, administrerende direktør i Aker BP.
- Departments and business units: drilling & wells, people and organisation, communications.
- Executive management team, group, board of directors, annual general meeting.
- Events, training, and courses: the supplier day, annual code of conduct training.
- Seasons and hemispheres
Abbreviations
Write the word out in full in the first instance and follow it with the abbreviation in parentheses. Aker BP’s information management technology (IMT). If the word only appears once, do not abbreviate it.
Dates and times
Use the format day, month, year. Only use comma when the day of the week is included. Always write out the month: 31 December 2022 or Saturday, 31 December 2022.
Date ranges
In headings and body text: 2011-2012
In sentences with ‘from’ or ‘between’ write out in full: from 2017 to 2020, between 2005 and 2006.
Times
Use 24-hour format as follows: 10:00, 22:00.
Time ranges: 10:00-14:00
Money
Currencies: Use USD or NOK, e.g. USD 10 million, NOK 10 million – OR, write out in text: 10 million (US) dollars / 10 million (Norwegian) kroner. If spelling out in text, only necessary to add the (US) or (Norwegian) the first time it occurs in the text.
Write: USD million, not MUSD. NOK million, not MNOK etc.
Words or figures
Numbers up to nine as words: one, three.
Numbers beyond nine as figures: 10, 41.
Avoid starting a sentence with a number – for example, write Ten wells were drilled last year – NOT 10 wells were drilled last year. Sentences can usually be reworded to accomplish this.
Exception: in reference to pages (ref. page 3), in percentages (e.g. 4%), and in decimals or measures (e.g. 3.1 or 7 metres).
Large numbers
Comma is used as thousands separator – e.g. 1,000,000.
Use a period to separate decimals, e.g. 1,000,000.8.
Add a zero if there is no digit before a decimal point. E.g. 0.2 (not: .2) 0.575 (not: .575)
Ranges should be number-dash-number, no spaces: 40-50
Percent
Is written in one word.
28% (no space between 28 and percentage symbol)
In body text, please write 28 percent (not per cent)
Negative numbers
Amounts are written like this -2,001 (no brackets)
Measures
When using abbreviations for measures, numbers should be used.
Number-abbreviation 7m, 6’, 7kg, 10mm (no space between number and abbreviation)
In full text: seven meters, six inches, seven kilos, ten millimetres.
Telephone numbers
International telephone numbers are displayed with a + symbol and the international country code. Don’t separate with hyphens. E.g. US: +1 630 821 3456.
Footnotes
Always use footnotes 1), not *).
Spacing
No double spacing after punctuation. Do not use space inside brackets, hence ( not like this ).
Bullet points
Do not use full stops at the end of bullets (bullets should not normally include full sentences).
Quotation marks
Use single quotation marks to enclose an unfamiliar word or phrase. E.g. This technology uses multiple ‘source’ boats to send seismic signals. Use double quotation marks for direct speech only. E.g. “This has been another good quarter and a strong financial result,”
Excl.
Incl.
Photo captions
Should include project or activity name or description, location or “fun fact”:
“Main contractor, Valhall, Norway. Valhall was the first brownfield conversion to electric power from shore in Norway.”
Photo credits
Are written without brackets: Photo: Anne Lise Norheim
Tone of voice
Use the active voice
An active voice shows ownership and confidence. Passive language is too formal and indifferent:
Passive: The proposal was accepted by the committee.
Active: The committee accepted the proposal.
Passive: The matter will be considered by us.
Active: We will consider the matter.
Use gender-inclusive language
The words you use can signal inclusion or exclusion. Avoid alienating your audience by using gender-inclusive writing.
– Where possible avoid gendered pronouns such as he or she.
– Use a gender-neutral alternative where appropriate.
Example: chairman = chair or chairperson
Show, don’t tell
Illustrate information with tangible examples like case studies, interviews, and meaningful data. This brings information to life and increases credibility.
Write short sentences and use headings and subheadings
Aim for 10-25 words per sentence.
Guide readers with short, clear headlines and subheadings.
Avoid repeated use of the same word in the same paragraph.
Tricky words
Affect or effect
Affect is usually a verb, effect is usually a noun.
Increases in production were affected by the effects of severe weather.
Align with or align to
Use ‘align with’ in all cases.
Amount or number
Use ‘number’ with countable nouns.
The number of hours spent.
Use ‘amount’ with uncountable nouns.
The amount of time spent.
Compared with or compared to
Use ‘compared with’.
Data is or data are
Aker BP uses ‘data is’.
Different from or different to
Always use ‘different from’.
Enquiry or inquiry
Use ‘enquiry’ as you would query or question.
‘Inquiry’ refers to an investigation.
Fewer or less
Use ‘fewer’ if you are referring to countable people or things in plural.
People are buying fewer newspapers.
Use ‘less’ when you are referring to something that can’t be counted or doesn’t have a plural (e.g. time, music).
People are listening to less music on the radio.
Last or past
‘Last’ is used for finality.
This is our last goodbye.
Use ‘past’ to contrast between present or future.
In the past year sales have risen by 10%.
Avoid using ‘past’ if the time frame isn’t clear, especially online and in documents with a longer shelf life.
More than or over
Use ‘more than’ for all amounts, figures and countable numbers.
Aker BP has employees in more than 5 locations.
Use ‘over’ for spatial references that are non-specific.
He was over six-feet tall.
None
None means ‘not one’ so takes a singular verb.
None of the projects is going ahead.
Programme vs Program
Write programme (British English)
Activated, implemented (not effectuated)
Stakeholder involvement (not engagement)
Approved, approving, adopted, supporting.
Avoid using ‘sanction – sanctioned – sanctioning’ as the English word, both as a verb and a noun, actually has 2 different (opposite) definitions/meanings, depending on context. Avoid the word and avoid potential misunderstanding)
oil equivalent (not oil equivalents)
Programmes (not programs)
Residency (not recidency)
The Norwegian national insurance scheme (Folketrygden)